Perevod, Türkçe'de "çeviri" anlamına gelir. Öte yandan, Özbekçe'de "tarjima" kelimesi kullanılır. Perevod veya çeviri işlemi, bir dildeki metnin başka bir dile tercümesini ifade eder. Bu işlem daha çok dil bilgisi, terminoloji ve yazım kurallarına hakim olan kişiler tarafından yapılır. Perevod veya çeviri hizmeti, günümüzde önemli bir ihtiyaç olmuştur. Özellikle iş dünyasında, kültürel etkileşimde, turizm sektöründe, eğitim alanında ve diğer birçok alanda farklı dillere tercüme edilmiş metinlere ihtiyaç duyulmaktadır. Türk dilinin yakın akrabası olan Özbekçe, Türk dünyası için önemli bir dil olarak kabul edilmektedir. Bu nedenle, Türkçe-Özbekçe perevod işlemi, Türk dünyasında sık sık gerçekleştirilen bir işlemdir. Günümüzde, perevod veya çeviri işlemleri daha çok internet üzerinden online olarak da yapılabilen bir hizmet haline gelmiştir.
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page